您现在的位置: 贯通日本 >> 中日友好 >> 民间交流 >> 正文

日本筑波大学访问团到浙江省宁波中学座谈

作者:佚名  来源:中国高校之窗   更新:2017-9-15 13:26:50  点击:  切换到繁體中文

 

“中国大陆地区高中学段的《论语》教学如何开展?学生文言文的接受情况如何?文言文教学的症结何在?”9月13日,整修一新的浙江省宁波中学校园迎来了一批远方的客人,他们在日本筑波大学人文科教育学教授甲斐雄一郎的率领下,正在对中日两国高中学段的文言文学习展开专题研究,宁波中学是其走访的第一站。浙江省宁波中学语文教研组组长李克刚老师、语文组范芝芝老师等参与座谈。


2017091411112.jpg


甲斐雄一郎在研究中发现,中日学生对《论语》的理解在思维模式上大相径庭。就“学而不思则罔,思而不学则殆”一句而言,北京学生在习作中侧重对“学”与“思”下定义,明确概念;台北的学生侧重论述,通过各种论证方式来论证观点;日本学生的习作则长于叙事,将“学”与“思”的理解通过记叙日常事件表现出来。但总体而言,日本学生的文言文学习困难重重。


李克刚提出,我国高中学生在文言文学习上也面临着一些困难,比如简体字可能就是文言文学习的障碍之一。他从苏轼《记承天寺夜游》一文出发,根据“户”“门”“睡”“寝”等字的演变和繁简对比,发现原本能够根据字形意会的文言内容因为简化字而变得难以理解了,所以教师在教学时可以采取追根溯源的方式。此外,就《论语》教学来说,与别省不同,《论语》在浙江省语文高考中占有固定的分值,还配有专门的选修课本,可见重视。


座谈会上,双方还就中日两国的文言文教材、范芝芝的文言文教学论文进行传阅和交流,并在会后参观校园、互赠礼品。浙江省宁波中学语文组编选的《三江文苑》《寻找佳作》《在远方》三本刊物精选了学生不同时期的各类作品,也将伴随筑波大学访问团走向下一站。



 

中日友好录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇中日友好:

  • 下一篇中日友好: 没有了
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    日本松山芭蕾舞团携新编舞剧《

    国侨办副主任李刚走访神户中华

    华人企业家王波:致力于科技研

    “2016在日中国企业协会-工行

    日本珍品来西安 展示唐代中国风

    “梵音东渡——日本醍醐寺国宝

    广告

    广告