您现在的位置: 贯通日本 >> 中日友好 >> 其他 >> 正文

日本东方通讯社社长古川猛

作者:未知  来源:新浪网   更新:2009-4-7 9:45:30  点击:  切换到繁體中文

 

  日本东方通讯社是一家专为地方媒体提供信息的通讯社。在不到20年时间里,东方通讯社先后与中国的天津外国语大学、中国国际广播电台等中国媒体联合举行过18届中日友好之声日语演讲比赛,还免费为国际台日语部在日本出版发行汉语讲座课本。最近,该通讯社正筹备与国际台联合在日本建立网站,网站名称暂定为“CRI-TOHO”。对于一个规模并不大的通讯社来说,这样做的目的是什么?日前,驻东京记者采访了该社社长古川猛先生。

  今年刚60出头的古川猛先生曾经是一家报社的经济记者,20多年前接手了现在的东方通讯社。多年来,他在与中国各界人士的交往和接触中,渐渐地加深了对中国的了解。古川说:我从中国改革开放初期起就经常去中国。1981年,当我一次踏上中国大地--抵达北京首都国际机场时,它给我的第一印象是在人口众多的中国,这个机场显得有点小了,我感到有点吃惊,但同时我也坚信总有一天它会变大的。”

  古川对记者说,他那次是和一位生活在横滨的华侨一同前往中国,主要是和中方商谈关于在天津建设高尔夫球场的事宜。在天津,他很荣幸地见到了时任天津市市长的李瑞环先生。李瑞环给古川的印象是,正直认真、反应敏锐、有着惊人的记忆力。古川说,后来他还在各种不同场合多次见过李瑞环先生。

  1989年,东方通讯社在中国举办了首届中日友好之声日语演讲比赛。20年前的中国,开设日语专业的大学并不多,当时古川还担心没有人来参加比赛。但是出乎意料的是,通知发出后不久,便吸引了很多学生前来报名。

  当记者问到为什么要在中国举办日语演讲比赛时,古川回忆说:“1987年,李瑞环先生以天津市市长的身份来到日本访问,我作为日方接待人员之一,做了一些力所能及的工作。当时,李先生特地给我题了8个字,‘传播信息,促进交流’,至今我还记忆犹新。”

  古川说,这就是他当初为什么要举办日语演讲比赛的初衷。无论是传播信息,还是促进交流,缺少语言沟通是万万不行的。举办日语演讲比赛能够更好的增强中国学生学习日语的积极性。今年3月,主办方在天津成功地举办了第18届中日友好之声日语演讲大赛和第4届中华全国日语演讲比赛。东方通讯社和中国有关方面联合举办的日语演讲比赛已经成为迄今为止在中国连续举办次数最多的日语演讲比赛。

  古川对记者说,借助日语演讲比赛的平台,让他认识了很多国际台日语部的领导和工作人员,也使东方通讯社和国际台有了多次合作的机会。在谈到东方通讯社和国际台的合作关系时,古川说:“从1998年开始,东方通讯社、国际台以及东洋经济社共同编辑并在日语广播中教授‘商务汉语’,主要教授内容是在日中两国商务活动中经常使用的词汇,以及商务活动中要注意的事项。”

  在网络发展日新月异的今天,东方通讯社和国际台正积极筹备在日本建设“CRI-TOHO”网站。相信在不久的将来,一个向日本人民介绍中国,向中国人民介绍日本的网站将出现在我们面前。当有人问古川,东方通讯社和国际台的这种合作图的是什么,古川社长的回答是,“因为我喜欢中国”。


 

中日友好录入:贯通编辑B    责任编辑:贯通编辑B 

  • 上一篇中日友好:

  • 下一篇中日友好:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    国侨办副主任李刚走访神户中华

    华人企业家王波:致力于科技研

    “2016在日中国企业协会-工行

    日本珍品来西安 展示唐代中国风

    “梵音东渡——日本醍醐寺国宝

    福岛工艺品会津本乡烧10月份将

    广告

    广告