打印本文 关闭窗口 |
“让日本人真切感受到与中国书法的渊源”
|
作者:佚名 文章来源:东方早报 点击数 更新时间:2015-5-6 14:57:31 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
原标题:“让日本人真切感受到与中国书法的渊源” 郭同庆:那当然。 艺术评论:这里面还涉及一个问题,老一辈日本人对中国文化、中国书法其实是理解比较深的,后来战后成长起来的更年轻的人,不知道你的学员当中三四十岁的人有吗,从你的教育经验看,他们的理解是不是有一些差异?还有一个问题,他们之所以这么热爱书法,有没有感觉到对中国书法的认同感和向心力? 郭同庆:中国书法跟日本书法原点是一样的,也都是我们秦汉文化或者大唐文化,到三国魏王已经颁发“汉倭奴国王印”给他们了。所以原点是一样的。但明治维新以后,日本人要脱亚入欧,在政治上是引进欧式的议会体制,经济上产业革命,所以成为工业强国。在文化上明治维新就是政治和文化的联系,体制、内容,他放弃了古汉语的教育,明治以前的日本文人会念汉文、写汉诗,他的学校教育必须要写汉文,就等于写文言文一样。日语中间有的中文汉字后天都是保持的,但一般的人已经不学古汉文了,或者一般的中文课就不学了。基于这样的情况书法也受到影响,他们要把书法、绘画列为他们自己的文化,都成功了。到欧洲去,有很多人说书法是日本的,为什么?他们经常去搞展览,我们上世纪70年代、80年代还在忙温饱的时候,他们已经在纽约、巴黎搞书法展览了,他们先把书法弘扬在世界,西方人知道日本有很多的书法大家。那种人几乎不是书法的传统派、保守派,几乎都是以日本自己的民族文化为主的少字数,也就是写一个字、两个字的,一般都写一个字的,还有叫前卫书法,这是抽象的。这种东西到西方去,他们很容易接受。这个是走得比较远的,日本把书法变革了。其实传统书法家在日本比较典型的是——谦慎书道会。创始人应该是西川春洞等,西川春洞是西川宁的父亲,也是丰道春海的老师,他是传统的。到丰道春海为止是传统的,而从西川宁开始脱离传统,西川宁本人对赵之谦很有研究,可是他要搞出一个民族性、个性,他开始把篆书用直线写,用短折,把它折断,折断短线写成方正的这种跟篆书的弧线优雅的传统背道而驰,所以他就形成了一个个人风格和流派。青山杉雨、高木也是,与中国不一样。所以他们是讲日本人的情绪、感情,他们叫道不叫法,叫书道。道是学问、理念、境界,他要走自己的感觉,也就是玩得开心,写得开心,表现个性。而我们书法就讲究用笔,讲究笔法的“法”。 艺术评论:但中国有句话“有法而无法”,先得有法才能无法。无法并不是说没有法,它是有法的极致。 郭同庆:对,在包含的法里面,而不去在意用什么法来写,那就变成超脱了,自然了,这是最高的境界。而日本几乎是倾向于在感情上,在形式上,这个形式不是在怎么用笔用锋这个上,所以在纸张上、墨上,用竹头的笔,各种材料上做很多的研究,墨有淡墨、深墨……这种形象上为了表明自己的个人文化、民族文化,他要远离中国文化,要跟你区别化。所有日本的书法在于一个团体一个风格,个人风格很少,你进入这个团体基本上差不多的风格,你乱写就会被踢出去。 艺术评论:而且这个学是一定要跟老师学,不是跟经典大师学,我们一般是跟历史上各种经典学得多一点是吧。 郭同庆:经典大师也学,我们是老师引导他学,所以老师学问高了,弟子也高。日本的变革变得最成功的是日本画。届于西洋画与中国工笔画之间。 艺术评论:技法上后来也不一样。 上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 下一页 尾页
|
打印本文 关闭窗口 |