打印本文 关闭窗口 |
日本新驻华大使汉语表达改善中日关系责任和决心
|
作者:大小 文章来源:中青在线 点击数 更新时间:2016-6-19 11:46:08 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
6月17日中午,日本新任驻华大使横井裕在到任招待会上致辞 横井裕先生一开口,流利的汉语就印证了他最近被人议论得最多的标签——“中国通”。横井裕是日本新任驻华大使,6月17日中午,他在日本驻华大使官邸举行的大使到任招待会上与大家见面。 不像一般亚洲人、日本人的身材,现年61岁的横井裕身高一米九,浓眉大眼。据说他还是中国相声演员郭德纲的“粉丝”。他几步跨上讲台,从西服口袋中拿出一份两页纸的讲稿,用颇为字正腔圆的汉语对着台下来自中日各界的受邀人士发表了5分钟的致辞。 “这是我第五次来到中国。”讲话一开头横井裕讲的就是他与中国的关系。他说:“我第一次来北京,是1980年,那时正值中国改革开放初期。如今36年过去了,中国发生了极大变化,已发展成为世界第二位、占全球GDP13%的经济大国。我每次来华工作,都会有一种日新月异的新鲜感受。” 事实上,丰富的与中国打交道的履历,正是横井裕此番履新最受瞩目的焦点。他是近年来日本政府再次起用的所谓“中国学派”外交官担任驻华大使。在此之前,上一位“中国学派”的日本驻华大使,是2006年至2010年在任的宫本雄二。宫本雄二到中国赴任之时,有舆论曾将之解读为:日本试图修补因日本前首相小泉纯一郎多次参拜靖国神社而陷入冰点的中日关系。 所谓“中国学派”是指,考入日本外务省后,年轻外交官需要选择一门外语进修,如横井裕一般选择学习中文的外交官被称为“中国学派”(ChinaSchool)。此外还有“德国学派”“法国学派”,等等。今年5月卸任的前任日本驻华大使木寺昌人是学习法语的,算是“法国学派”的一员,结束在中国的任期后,木寺昌人转任日本驻法大使一职。 横井裕的履历与中国确实关系密切。1979年进入日本外务省后,横井裕于1980年被派遣到北京大学进修。1983年,横井裕被派往日本驻华使馆担任二秘。1996年,他再次被派往中国,任日本驻华使馆参赞。2000年,他升为日本外务省亚洲局中国课课长。2008年,横井裕第三次被派驻中国,任日本驻上海总领事馆总领事。随后的2010年,他第四次被派驻中国,担任日本驻华使馆公使。在此次担任日本驻华大使一职前,横井裕是日本驻土耳其大使。此外,横井裕还在美国工作过,对日美关系也颇为了解。 在横井裕此次被任命为驻华大使的消息传出后,日中媒体都极为关注,认为这是日本政府想要改善日中关系的举措之一。 日本外务大臣岸田文雄曾就此表示,“在日本和中国都对本地区的和平安全负有责任之时,(日本)与中国的关系是非常重要的”“这就是为什么我们任命中国专家横井裕(为驻华大使)”。岸田文雄还称,横井裕担任驻华大使,是“将合适的人放在合适的地方”。 面对参加到任招待会的至少百余名中日各界人士,横井裕表示,作为日本驻华大使,在来到北京的第三天,他就向习近平主席递交了国书,之后便马上开始了工作。他说,此次履新大使一职,“在感到责任重大的同时,我也再次下定决心,为进一步加强日中两国之间的友好与合作全力以赴。” 对于履新后的工作计划,横井裕说:“我此前曾有多次在日中合作一线工作的经历,在今后的工作中,希望能够更多地与中国各界、各地、各年龄段的朋友接触,并坦诚相见。”他还希望借2017年日中邦交正常化45周年之机,“日中两国从民间到政府的所有层次的交流都掀起高潮,让日中关系大步向前迈进”。 横井裕大使的讲话,主要着眼于中日两国关系的积极面,并没有提及两国之间存在的一些消极面,如领土与历史问题。对于横井裕到任后将如何应对日中关系的挑战,外界仍持观望态度。尤其在眼下,作为非申索国,日本却正在南海问题上指手画脚,试图对中国施压,这成为中日关系中的又一个敏感点。 对于横井裕大使的到任,5月16日,中国外交部发言人洪磊在记者会上回答记者提问时表示,当前中日关系总体改善,但仍敏感脆弱。中方期待日本新任驻华大使为推动两国关系进一步改善发挥积极作用。 也有舆论认为,“知华派”不等于“亲华派”。日本对华政策的决策权,主要还是掌握在日本首相和外务省等更高层的决策者手中。因此,对于“知华派”外交官的“亲华”程度,也不应抱有过高期望。毕竟,驻外外交官的首要职责,还在于维护本国利益、执行本国的政策。 无论如何,“知华派”外交官在中国开展工作,优势还是颇为明显的。比如,如果在中国有较好的人脉,将便于他开展工作,也更有利于他把握和理解中国的想法。这种优势在17日的招待会上就有所体现。横井裕在致辞后提议“为日中关系的长足发展”干杯,走下讲台与到访的前排来宾握手。人群马上在他身边聚拢,这位“中国通”非常自如和来宾们交谈了起来。
|
打印本文 关闭窗口 |