打印本文 关闭窗口 |
日本遗孤:我们有两个家,东瀛和中华
|
作者:佚名 文章来源:人民网-日本频道 点击数 更新时间:2015-7-16 13:48:15 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
日本遗孤代表团团员与来宾合影留念 人民网北京7月16日电(周欣一)由54名日本遗孤组成的“日中友好之会感恩团”结束了在哈尔滨的探亲之旅,于7月14日来到北京。当日晚,日本遗孤代表团的欢迎招待会在中日友好协会举行。中日友协副会长王秀云、日本驻华使馆首席公使伊藤康一等出席了招待会。 日中友好之会理事长池田澄江在致辞中表示,“我一直有一个心愿,就是希望由于日本而遭受战争残害的亚洲,特别是中国人民能够与日本和解。这也是我们遗孤的心愿,我们全体归国者愿把毕生献给日中友好事业,为日中友好架桥梁”。 在招待会上,遗孤代表团团员现场表演了由他们改编的歌曲《说句心里话》。“说句心里话,我有两个家,一个家在东瀛,一个家在中华;说句心里话,我时常牵挂,相隔在天涯,思念中国的老妈妈……”。歌词字字真切感人,表达了老人们的共同心声。 此外,遗孤及家属用了近一年的时间排练了舞蹈剧《中国妈妈》,今年已73岁的中村惠子参与了演出,她向记者讲述了这部舞蹈剧背后的故事。她第一次是在电视上看到中国某大学的学生表演此剧,当时便受到了极大的震撼,这讲诉的不正是身为战争遗孤的她所经历的故事吗?之后一连几晚,中村惠子都难以入眠,脑中浮现的都是这部舞蹈剧。她便向丈夫提议,号召和她经历相同的日本遗孤们一同排演此剧,以此感谢“中国妈妈”们的养育之恩。中村惠子告诉记者,参加排练的遗孤都已是70多岁的老人了,其中还有几位癌症患者,有时刚刚打过点滴便急着赶来排练。即便大家的舞姿不美,腿脚也不灵活,但每个人都是用心在表演。 “我们此次回到中国,一是要答谢中国养父母的养育之恩,另外要为中日两国人民间的世代友好而贡献力量。通过我们的一点行动,既是启发教育自己不要忘记中国是我们的故乡,同时让更多人了解这段历史,让悲剧不再任何地方重演”,中村惠子说。 在遗孤代表团访华期间,恰巧赶上两位团员的生日。招待会上中日友协特地为两位团员准备了生日蛋糕,在场全体团员一同唱起了生日歌为两位团员庆生,现场气氛十分温馨。在招待会的最后,中日友协副会长王秀云与遗孤代表团团长池田澄江互赠礼物留念。 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 下一页 尾页
|
打印本文 关闭窗口 |