打印本文 关闭窗口 |
日本百姓捐款四川灾区表心意
|
作者:未知 文章来源:新华网 点击数 更新时间:2008-6-11 8:53:39 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
6月的东京已早早进入了梅雨季节,然而今天却是个难得一见的大晴天。阳光明媚的下午,一位年过八旬的日本老人来到中国驻日本大使馆,转交了一笔向四川地震灾区的捐款。他说:这是日本百姓的一点心意。 这位老人叫冈田卓也,是日本著名零售企业永旺集团的创始人。5月13日,四川汶川大地震发生的第二天,冈田卓也就带着1000万日元(1美元约合105日元)的捐款来到中国驻日本大使馆。在面交善款后,他向中国驻日本大使崔天凯承诺,永旺将立即在其日本国内的4000多家店铺设立募捐箱,向来店的顾客募集资金支援四川地震灾区抗震救灾。同时,永旺旗下的环境财团也会捐出同等数额的款项。 今天,冈田卓也如约前来,带着日本民众的爱心,带着永旺集团对中国人民的情谊。冈田卓也说,在不到1个月时间内,永旺各商店超市就收到了8431.6万日元善款,加上永旺环境财团捐出的8500万日元,这笔善款数额为1.693亿日元。 冈田卓也欣慰地说:“这些善款代表着日本百姓的一点心意。发起募捐活动后,许多顾客主动慷慨解囊,都希望为四川灾区的救援和重建尽自己的一点微薄之力。” 崔天凯大使深有感触地说,永旺集团的募捐代表了广大日本人民的心意,它不仅拉近了中日两国国民的感情,更加坚固了两国人民之间友谊的纽带,相信这种影响将比捐款本身更加深远。崔天凯表示,善款不仅将对四川灾区的重建发挥重要作用,也会给予灾区民众巨大的精神鼓舞。 除了在日本国内,永旺在中国和马来西亚的店铺也开展了同样的募捐活动。永旺还将通过中国红十字会,向地震灾区捐赠600顶帐篷,预计在两三天后运抵成都。 正如崔天凯大使所说,中日两国的友好归根到底是两国国民的友好。日本企业和民间的这些友善之举,将化作春风吹进川府大地,给灾区人民带去温暖和鼓舞,在中日关系的春天里播下希望。(记者叶佳) 新华网 2008年06月10日
|
打印本文 关闭窗口 |