打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

小小豆包传真情 长野圣火传递中可爱的日本友人

作者:未知 文章来源:新华网 点击数 更新时间:2008-4-28 9:47:23 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

新华网日本长野4月26日电(记者刘赞)在26日奥运圣火传递日本长野站的终点若里公园,到处是鲜艳的五星红旗和激情澎湃的中国留学生。但只要注意一下,你就会发现,不少留学生的手上都拿着一个小纸袋,上面用红字写着“祝2008北京奥运会圣火传递”。这就是来自长野县日中友协的日本友人送给中国朋友的祝福“红白小豆包”。

    按照日本传统,“红白”的颜色组合代表喜庆之意,红白豆包也是人们在喜庆场合为表达祝贺之意常吃的食品。长野县日中友协事务局长布施正幸告诉记者,为了迎接奥运圣火在长野市的传递,友协专门制作了大量的“红白小豆包”,发放给来观看圣火传递的中国朋友,共庆奥运盛事,同时也表达对奥运成功的祝福。

    26日当天,布施正幸和友协的同事们来到若里公园,他们一方面作为志愿者做维持秩序等工作,一方面也和同事们一起向来这里的中国人发放小豆包。县友协的一位老奶奶对记者说,不少中国人不太清楚日本的这一习惯,一开始都不明所以,但听到友协成员的介绍后,都欣然接受。老奶奶说着,拿出一袋红白小豆包,交给一位中国留学生。这位留学生一开始直说不要不要,但看到纸袋上的红字和听到老奶奶的解释后,不仅非常高兴地收下了豆包,还热情地拉着老奶奶合影留念。

    发放小豆包的不少县友协成员穿上了写着“日中友好”字样的日本和服,但作为志愿者的布施和其他一些同事则穿上了绿色的防雨服。那位老奶奶告诉记者,别看这套衣服不起眼,但它却和中国有着很深的关系。长野县与中国长期开展滑雪方面的合作,县日中友协也参与其中,而双方滑雪合作时友协成员穿的就是这样的衣服。

    其实,除了布施和他的同事们,还有其他一些日本友人当天也来到了若里公园。不仅长野市附近的上田市日中友协的朋友们来了,石川县的日本友人也来了。在26日的若里公园,可爱的人不仅是中国留学生和华侨华人,还有可敬可爱的日本朋友。(完)    

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口