人民网讯 “上海呀上海,快点回来。一起去外滩,一起去上班。上海呀上海,我们都在。不要再走神,快点回来。”上海的几位音乐人将日本歌曲《各自远扬》重新填词,翻唱成《阿拉想侬》,唱出了人们的心声。《各自远扬》原唱中孝介看完视频后也不禁称赞“很高兴,也很荣幸”,并在日本录制了视频为上海加油。 “阿拉想侬”是上海话“我们想你”的意思,翻唱版中大部分用沪语演唱。音乐人蚂蚁说:“日语和上海话的发音有一些相似,所以用上海话唱反而比普通话更顺口,也更能表达上海人自己的情感”。 “玩伴在呼唤我去弄堂游戏,奶奶关照我早点回去。”填词者Chris是土生土长的上海人,他说歌词里的内容都是自己儿时的经历,“现在家乡正处抗击疫情的特殊时期,希望能用家乡的语言寄托最真实的情感,唱给这个城市,也唱给在这里生活着的人们”。 日本电音音乐人Ryoji两年前曾在上海生活,“(当时)每周都和大家一起玩音乐”。这次他也用上海话在云端和大家完成了演唱。 对于中孝介来说,上海也是座有着特殊意义的城市。2006年3月他在日本出道,两个多月后的中国首演便是在上海,演唱的正是《各自远扬》。中孝介说,能用这首歌为上海加油,“感到很荣幸”, “希望大家借助音乐的力量,共渡难关!”(素材来源:ICS《中日新视界》 记者:沈林) |
上海音乐人创作沪语版《各自远扬》 原唱中孝介为上海加油
中日友好录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
赵乐际会见日本日中友好议员联盟会长、自民党干事长森山裕
日方提出希望再次租借大熊猫 中国外交部回应
“解读新时代中国——中日学者智库研讨会2025 in 大阪”举行
在川日资企业恳谈会成都召开 推动经贸合作
中日韩文化交流年 小林国雄看好盆栽传播
日中友好议员联盟代表团访问对外友协
刘建超会见日本日中友好议员联盟访华团
大阪世博会四川活动周正式启动
中日民间组织举办45周年友好条约纪念活动
中日联合摄制纪录片《和平之路》,促进历史和解
中日联合举办“友好城市”论坛,深化地方合作
中日达成中小学姊妹学校共识,促进青少年交流
扬州直航大阪 瘦西湖与难波的白昼之约
李熙燮谈中日韩合作:以同舟共济精神为引领
中日韩合作不断前行 颜亮寄予厚望
中日学者联合探讨高等职业教育发展
中日友好协会与携程推出“友好自驾游”,吸引中国游客
中日青年动漫交流营在东京开幕,吸引中国留学生
中日友好协会在青岛举办“日本文化节”,吸引中国家庭
东京大学与复旦大学联合举办“中日文化周”,促进学术交流
中日友好医院与东京大学合作,推健康交流项目
中日高校动漫交流赛在东京开幕,吸引留学生
上海举办“中日茶文化节”,促进民间交流
中日友好协会举办“2025微博文化交流夜”,表彰明星贡献
北京大学与茨城县深化友好交流,吸引中国留学生